斜体字的法文是用机器翻译翻译自英文版政府工作报告(英文版政府工作报告也是来自译之有道网站)。所以一版中文能够对应两版法文来学习。内容没有删减,仅仅把长段切短了。阿拉伯数字加顿号(、)的编号系统和字体色彩是我加上去的。这是第11篇,第201至220条。
201、扩展有用出资(有用出资是指能收回本钱,有所盈余的出资。产出效益较高的出资,相对于无效和低效出资而言。——)。本年拟组织当地政府专项债券3.75万亿元,比上一年添加1.6万亿元,
202、进步专项债券可用作项目资本金的份额,中心预算内出资组织6000亿元。
203、要点支撑既促消费惠民生又调结构增潜力的“两新一重”(两新一重,即新式基础设备建造,新式城镇化建造,交通、水利等重大工程建造)建造,
204、主要是:加强新式基础设备建造,开展新一代信息网络,拓宽5G使用,建造数据中心,
205、添加充电桩、换电站等设备,推行新能源轿车,激起新消费需求、助力工业晋级。
206、加强新式城镇化建造,大力进步县城公共设备和服务才能,以习惯农人日益添加的到县城工作落户需求。
209、加强交通、水利等重大工程建造。添加国家铁路建造资本金1000亿元。
212、深化推进新式城镇化。发挥中心城市和城市群归纳带动效果,培养工业、添加工作。
213、坚持房子是用来住的、不是用来炒的定位,因城施策,促进房地产商场平稳健康开展。
215、加速执行区域开展的战略。持续推进西部大开发、东北全面复兴、中部区域兴起、东部首先开展。
217、推进长江经济带共抓大维护。编制黄河流域生态维护和高水平质量的开展规划大纲。推进成渝区域双城经济圈建造。
218、促进革新老区、民族区域、边疆区域、赤贫的当地加速开展。开展海洋经济。
219、施行好支撑湖北开展一揽子方针,支撑保工作、保民生、保工作,促进经济社会秩序全面康复。
220、进步生态环境管理成效。杰出依法、科学、精准治污。深化要点区域大气污染管理攻坚。
中译法学习 2020外长记者会(0524)(1)(100条)回来搜狐,检查更加多
上一篇:我市为“新基建”加码赋能